《金刚经》全文是什么?
佛说是经已,长老须菩提,及诸比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷,一切世间天、人、阿修罗,闻佛所说,皆大欢喜,信受奉行。 金刚般若波罗蜜经 补阙真言 南谟喝啰怛那。哆啰夜耶。佉啰佉啰。俱住俱住。摩啰摩啰。虎啰吽。贺贺。苏怛拏。吽。泼抹拏。娑婆诃。 南谟喝啰怛那。哆啰夜耶。佉啰佉啰。俱住俱住。
金刚金诵读全文合集《金刚般若波罗蜜经》全文第一品法会因由分如是我闻,一时,佛在舍卫国祗树给孤独园,与大比丘众千二百五十人俱。尔时,世尊食时,著衣持钵肆拿,入舍卫大城乞食。于其城中,次第乞已,还至本处。
《金刚经》全文 香赞 炉香乍热;法界蒙薰;诸佛海会悉遥闻。 随处结祥云;诚意方殷;诸佛现全身。
金刚经原文全文金刚经原文节选
《金刚经》全文 香赞 炉香乍热;法界蒙薰;诸佛海会悉遥闻。 随处结祥云;诚意方殷;诸佛现全身。
金刚经原文全文金刚经原文节选第一品:法会因由分。如是我闻。一时佛在舍卫国。祗树给孤独园。与大比丘众。千二百五十人俱。尔时世尊。食时。著衣持钵。入舍卫大城乞食。于其城中。次第乞已。还至本处。饭食讫。
第一品:法会因由分。如是我闻,一时佛在舍卫国,祇树给孤独园,与大比丘众,千二百五十人俱。尔时世尊,食时,著衣持钵,入舍卫大城乞食。于其城中,次第乞已,还至本处。饭食讫,收衣钵,洗足已,敷座而坐。第二品:善现启请分。
金刚经原文及翻译如下:原文:如是我闻。一时佛在舍卫国祇树给孤独园。尔时世尊告诸比丘:须菩提!于意云何?翻译:我听到这样一件事。有一次,佛陀在舍卫国的祇树给孤独园里。
白话译文:记得佛陀在讲这部经的时候,是在印度的西北方,国名叫舍卫国,舍卫国皇宫附近有一花园名叫“祇树给孤独园”。佛陀就在“祇树给孤独园”讲这部经,当时与佛陀共同生活的人有一千二百五十人之多,他们都是修行很有成就的出家人,有的甚至已证到罗汉果位及菩萨果位。
出处:出自后秦鸠摩罗什翻译的《金刚经》。原文节选:如是灭度无量无数无边众生,实无众生得灭度者。凡所有相,皆是虚妄。若见诸相非相,则见如来。菩萨于法,应无所住行于布施,所谓不住色布施,不住声香味触法布施。白话译文:众生能成佛觉,是靠自己的真如本性。佛度化众生,是指路明灯。
《经刚经》怎么念?
1、尔时,世尊而说偈言:「若以色见我以音声求我是人行邪道不能见如来「须菩提!汝若作是念:『如来不以具足相故,得阿耨多罗三藐三菩提。』须菩提!莫作是念:『如来不以具足相故,得阿耨多罗三藐三菩提。』「须菩提!汝若作是念,发阿耨多罗三藐三菩提者,说诸法断灭。
2、《金刚经》的念法是从“如是我闻”开始,到全文结束。 佛在舍卫国祇树给孤独园,与大比丘众千二百五十人一起。 佛在舍卫大城乞食,饭后回到原地,然后洗足,坐下。 佛告诉须菩提,《金刚经》有不可思议、不可称量、无边功德,是为发大乘者和发最上乘者说的。
3、《金刚经》是佛教重要经典,全名《能断金刚般若(bōrě)波罗蜜多经》,梵文 Vajracchedika-praj09āpāramitā-sūtra。金刚指最为坚硬的金属,喻指勇猛的突破各种关卡,让自己能够顺利的修行证道;般若为梵语妙智慧一词的音译;波罗密多意为到达彼岸。经者径也,学佛成佛之路。
4、般若波罗蜜多心经的正确读音:bō rě bō luó mì duō xīn jīng 《般若波罗蜜多心经》,有时也称《般若波罗蜜心经》,为《金刚经》降伏其心篇,简称《心经》。全经只有一卷,260字,属于《大品般若经》中600余卷中的一节。
5、时,长老须菩提,在大众中,即从座起,偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬,而白佛言:希有,世尊!如来善护念诸菩萨,善付嘱诸菩萨。
谁知道《金刚经》的全文?谢谢
1、《金刚经》全文 香赞 炉香乍热;法界蒙薰;诸佛海会悉遥闻。 随处结祥云;诚意方殷;诸佛现全身。
2、佛说是经已,长老须菩提,及诸比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷,一切世间天、人、阿修罗,闻佛所说,皆大欢喜,信受奉行。 金刚般若波罗蜜经 补阙真言 南谟喝啰怛那。哆啰夜耶。佉啰佉啰。俱住俱住。摩啰摩啰。虎啰吽。贺贺。苏怛拏。吽。泼抹拏。娑婆诃。 南谟喝啰怛那。哆啰夜耶。佉啰佉啰。俱住俱住。
3、出自《金刚经》,是佛经中的一句话。原文:应化非真 篇 须菩提。若有人以满无量阿僧祇世界七宝持用布施。若有善男子善女人发菩萨心者。持于此经乃至四句偈等。受持读诵为人演说其福胜彼。云何为人演说。不取于相如如不动。何以故。一切有为法 如梦幻泡影 如露亦如电 应作如是观 佛说是经已。
4、佛告诉须菩提:“假如善男善女在这部《金刚经》里,不要说讲全部经文,甚至只领受执持四句偈语等,给他人解说,这样所获的福德,就比用那么多的七宝来布施所获福德要多。
还没有评论,来说两句吧...